Pedir favores y ofrecer la ayuda, Asking for favors and offering assistance

Asking for favors: Two situations

You're staying with a family abroad.  You're expecting an important package from Amazon but won't be able to be at the house to receive it.  You ask one of your host parents…

—Perdón señor(a) Rivera, pero ¿podría pedirle un favor?  Es que espero recibir un paquete importante hoy antes de las 5 de la tarde pero no voy a poder estar en casa para recibirlo.  ¿Estará Ud. aquí?  ¿Podría Ud. buscar el paquete?
—Claro, mijo/a.
—Muchísimas gracias, señor(a).
—No hay de qué.

You're shopping with Angel, a Spanish-speaking friend.  You just saw a item you'd like to buy, but you forgot your wallet and phone at home and have no way to make a purchase, so you ask Angel…

—Oye, Angel.  Sabes que he olvidado mi cartera y teléfono en casa y dejé allí todas mis tarjetas de crédito.  ¿Podrías prestarme veinte dólares y te devuelvo el dinero mañana?  Es que quiero comprar ese pantalón pero se me acabó el dinero.
—¡Hombre!  ¿No crees que estás gastando mucho?  Lo siento, pero creo que debes tener más cuidado con tu dinero.

Offering Assistance: Three situations

You see someone struggling with too many shopping bags:
Perdón, ¿podría ayudarlo/ayudarla/ayudarle con esas bolsas?

You have an exchange with a clerk in a store…
—¿En qué puedo servirle?
—Por el momento nada.  Más tarde tal vez…

A friend of yours needs help:
Oye, déjame ayudarte.

Ali Miano, Stanford University